Союз щоб в англійській мові. Союзи в англійській мові, і що вони з'єднують. Збіг спілок з іншими частинами мови

В англійській граматиці спілки займають особливе місце. Завдяки їм ви можете об'єднувати короткі речення та односкладові фрази у довші та наповнені за змістом. Правильне вживання спілок допоможе вам покращити не тільки усне, а й письмове мовлення. Про те, які союзи і яку функцію вони виконують в англійській мові, ми розповімо в нашій статті.

Що таке спілка в англійській мові?

Союз чи conjunction – це службова частина мови, яка логічно пов'язує слова, фрази та частини речення. Союзи в англійській мові відрізняються тим, що вони не змінюються і не залежать від жодних граматичних характеристик слів, що з'єднуються.
Союзи можуть класифікуватися за будовою чи за функцією у реченні.

Англійські союзи з будови:


Англійські спілки щодо їх функції у реченні

Вважається, що англійські спілки поділяються на дві великі групи: письменницькі та підрядні. Деякі дослідники англійської граматики виділяють ще одну групу - співвідносних спілок (або корелятивних). Типові представники цієї групи – це наші знайомі, як “neither… not”, “not only… but also” тощо. Але ми з вами поговоримо про них, коли згадуватимемо про групу творів.

Спілкувальні спілки

Спілкувальні союзи в англійській мові (або Coordinating Conjunctions) поєднують окремі слова, фрази чи рівноправні речення у складі складносурядної речення. Вони вказують на смислову рівність одиниць, що зв'язуються завдяки їм.

Звичайно ж, такі спілки поділяються на власні підгрупи, залежно від того, яку функцію вони виконують у пропозиції.


Підрядні спілки

Підрядні спілки в англійській мові (або Subordinating conjunctions) поєднують підрядну пропозицію з головною. Так і виходять складнопідрядні пропозиції. Таких слів в англійській досить багато. Вони діляться по підгрупах, залежно від цього, який саме вид придаткового речення вводить це слово.


Таблиця спілок англійської мови

Це була трохи нудна, але необхідна теорія англійської граматики. Насамкінець ми хочемо дати таблицю спілок англійської мови, які вживаються найчастіше.

and - і
also -теж
as -як, як, оскільки, коли
as…. as - також ... як
because - тому що
both…. and - як…. так і
but - але, крім
either… or - або…. або
neither… nor – ні… ні
however - однак
if - якщо
in order - для того, щоб
in case - у разі, якщо
moreover - більше того
nevertheless - проте
or - або
otherwise - інакше
once - раз (вже)
so… that - так, що
so… as - так щоб
that - що те, що
therefore - тому
than - чим
although - хоча
thus - таким чином
unless - якщо.., не
while - в той час, як
whether - чи ...
yet - однак
like - як
lest - щоб не, як би не
unlike - не так як
with - з
according to - відповідно до чогось
in spite of - незважаючи на…
meanwhile - тим часом
as if, as though - начебто
as long as - поки що…. .
as soon as - як тільки
on condition - за умови, що



Шутікова Ганна


Спілки в англійській мові– це службові слова, які 1) з'єднують слова у простій пропозиції, 2) з'єднують частини складної речення. Наприклад:

  1. Проста пропозиція: Your cat is nice and fluffy. – Ваш кіт милий іпухнастий
  2. Складна пропозиція: Your cat is nice but it scratched me! - Ваш кіт милий, алевін мене подряпав!

Союзи з одного слова та кількох

Спілки можуть складатися з одного слова чи кількох. За будовою вони поділяються на:

  • Прості спілки- Складаються з одного слова

Nice and fluffy. – Милий іпухнастий.

Small but proud. - Маленька, алегорда.

  • Складові спілки– складаються з кількох слів

He was running as if a dog був chasing him. - Він біг так, нібиза ним гнався собака.

You can park by the mall as long asвони не customers. - Ви можете паркуватися біля торгового центру, але лише покинемає покупців.

Іноді також виділяють похідні спілки– утворені з інших частин мови (until, unless), і складні- Що складаються з двох коренів (however, moreover).

Союзи та союзні слова в англійській мові

Дещо відрізняються від спілок так звані союзні слова, до яких відносять: that- Котрий, where– де, how- як, why- Чому, who- Хто, який, what- що, which- Котрий, whose– чий, when– коли.

Їх особливість у цьому, що, по-перше, вони використовуються у ролі спілок, а й у ролі займенників, по-друге, що вони пов'язують частини пропозицій, а й є членами придаткових пропозицій (звичайні спілки є ).

Наприклад:

He is the man whoзавдячує treasure. – Він та людина, яка знайшла скарб (who – )

I don’t know whatви shold do. - Я не знаю, що тобі слід робити (what -).

Приклади пропозицій із союзними словами будуть наведені нижче, коли ми розбиратимемо складнопідрядні пропозиції.

Союзи у простих та складних реченнях

У простій пропозиції союзи поєднують однорідні члени:

My parrot can speak English andРосійська. – Мій папуга може говорити англійською та російською.

It is sunny but humid. – Сьогодні сонячно, але душно.

У складному реченні спілки з'єднують частини, що до нього входять. Нагадаю, складні пропозиції бувають складносурядними, де частини рівноправні, і складнопідрядними, де можна виділити основну частину (головну пропозицію) та залежну (додаткову пропозицію). Союзи, що з'єднують частини складносурядної пропозиції, називають сочинительними, складнопідрядного – підпорядковими.

Приклади союзів:

My parrot can speak Ukrainian but it can’t speak English. – Мій папуга говорить російською, але не вміє говорити англійською.

It is sunny today but I'm at work. – Сьогодні сонячно, але я на роботі.

Приклади підрядних спілок:

My parrot can speak because I train it every day. – Мій папуга вміє говорити, бо я дресирую його щодня.

I am always at work when it is sunny. – Я завжди на роботі, коли на вулиці сонце.

Спілкувальні союзи в англійській мові

Спілкувальні союзи в англійській мові поєднують слова в пропозиції та частини складносурядного речення.

  • Союз and- І, а

У простій пропозиції союз and виконує таку ж роль, як і союз “і” російською – з'єднує однорідні члени.

The fairy-tale was boring and stupid. – Казка була нудною ідурний.

У складносурядному реченні союз and використовується для зв'язку частин, як "і" або "а" в російській мові.

She opened the book and the fairy-tale started. - Вона відкрила книгу, іказка розпочалася.

We live in London and my friends live в Манчестері. - Ми живемо в Лондоні, амої друзі живуть у Манчестері.

  • Союз but– але

Союз but використовується як російський союз "але" у простій і складній пропозиції.

Просте: The way was long but easy. – Шлях був довгим, алелегким.

Складне: The way was short butзакінчити це ми були exhausted. – Шлях був коротким, аледо кінця ми вибилися з сили.

  • Союз however– однак

Близький за значенням до але зазвичай використовується для зв'язку частин складносурядного речення.

The storm was strong however no one got hurt. - Буря була сильною, однакніхто не постраждав.

It’s an expensive tour however it's worth it. - Це дорога екскурсія, однаквона того варта.

  • Союз as well as– а також, так само як

Зверніть увагу, що альянс as well as – це не те саме, що and. У частині пропозиції з as well as йдеться про те, що ми вже знали, а головна пропозиція запроваджує нову інформацію.

Порівняйте:

Chuck може drive a truck as well as a bus. - Чак може водити вантажівку, так само якта автобус.

Очевидно, що ви вже знаєте, що Чак вміє керувати автобусом. Я лише додають, що він водить ще й вантажівку. Цю пропозицію можна перефразувати так: “Чак може водити не лише автобус, а й вантажівку”.

Chuck car drive a truck and a bus. – Чак може водити вантажівку та автобус

Тут мається на увазі, що ви не знали про вміння Чака водити взагалі щось, я повідомляю, що він водить і вантажівку, і автобус. Сенс змінився.

Наступні союзи використовуються переважно в простих реченнях.

  • Союз both … and …- як так і …; і …, і …

Both you andВаша сестра є добрими школярами. - Іти, ітвоя сестра добрі учні.

The monkey said she was both smart and beautiful. - Мавпа сказала, що вона якрозумна, так ікрасивий.

  • Союз either … or …- або або …

Союз either … or використовується у ствердних реченнях.

You can chose either a safe way or a fast way. - Ти можеш вибрати або безпечний спосіб, або швидкий спосіб.

You either eat pizza or have a six-pack. - Ти або їж піцу, або у тебе кубики преса.

  • Союз neither … nor …- ні ні …

Союз neither… nor – це протилежність either… or…, він використовується в негативних реченнях.

I am neither optimist nor pessimist. - Я ні оптиміст, ні песиміст.

You neither sing nor talk. - Ти й не співаєш, і не кажеш.

Підпорядницькі спілки в англійській мові

Підрядні спілки використовуються для зв'язку головної та придаткової частин складнопідрядної пропозиції. Часто у ролі підрядних спілок виступають союзні займенники when, that та інші.

  • Союз when– коли

I don’t like when it rains. - Я не люблю, колийде дощ.

Tell me whenви є ready to go. - Скажіть мені, колибудете готові йти.

  • Союз before- До; перед тим як; Бувай

Brush your teeth before you go to bed. – Почисти зуби перед тим якйти спати.

I have to tell you I'm a cop before You said something stupid. - Я маю сказати тобі, що я поліцейський, Бувайти не сказав, що щось дурне.

  • Союз after– після; після того як

Don’t watch TV after everyone fell asleep. – Не дивись телевізор після того яквсі заснули.

I’ll join you at the park after I finish doing some work. – Я приєднаюся до вас у парку після того якзакінчу деяку роботу.

  • Союз while- в той час як; Бувай

Please, don’t text while the movie is on. – Будь ласка, не переписуйтесь по телефону, Буваййде фільм.

She stole some cash from my room while I був jogging. - Вона вкрала гроші з мого номера в той час якя був на пробіжці.

  • Союз since- з тих пір як; тому що

Зверніть увагу, що цей союз має два абсолютно різні значення.

I haven’t talked to my friends since we moved to Boston. – Я не розмовляв із друзями з тих пір якми переїхали до Бостона.

She had no reason to take a taxi since his flat was near enough to walk to. - Їй не було сенсу замовляти таксі, тому щодо його квартира була досить близько для того, щоб дійти пішки.

  • Союз until- Бувай; доти поки

We didn’t know his name untilДехто знайде його документи. - Ми не знали, як його звуть, Бувайхтось не знайшов його документів.

I thought she didn’t speak English until she asked me where I came from. - Я думав, що вона не говорить англійською, Бувайвона не спитала звідки я.

Примітка:зверніть увагу, що такі слова як before, after, since, untilможуть використовуватися не лише як спілки. Вони можуть використовуватися як прийменники у складі обороту з іменником, що виступає в ролі

It was before\after the storm. - Це було до післяшторму.

I know her since childhood. - Я знаю її з дитинства.

Wait until the end. - Чекайте до кінця.

  • Союз where– де; звідки; в якому та інші вказівки на місце

I know the place whereпиратів збудували свої золоті. – Я знаю місце, депірати закопали золото.

This is the motel where we are going to stop for couple of days. - Це мотель, в котромуми збираємося зупинитись на пару днів.

  • Союз how- як

Let me explain you how I did that trick. - Дозвольте мені пояснити вам, якя зробив цей фокус.

I know how it feels. - Мені знайоме це почуття (букв.: я знаю, якце відчувається)

  • Союз if– якщо

I will die if you go away. - Я помру, якщоти підеш.

If You don't know the rules, як ви going to play? - Якщови не знаєте правила, як ви збираєтесь грати?

  • Союз because- тому що

We'll have to break the door because I've lost my key. – Нам доведеться ламати двері, тому щоя втратив ключ.

I have read this book because you recommended it. - Я прочитав цю книгу, тому щоти мені її порадив.

  • Союз so- так що, тому

Союз so схожий на because, але є різниця: у реченні з because причина виражена в частині пропозиції з because, у пропозиції з so навпаки, частина пропозиції з so – це наслідок.

I missed my flight, soЯ вирішив перейти до hotel. - Я спізнився на літак, так щовирішив повернутися до готелю.

The dog looked cute, so I came up and patted it. - Собака виглядала мило, томуя підійшов і погладив її.

Примітка: пропозиції із so зазвичай відносять до складносурядних, тому що в них важко виділити головну і залежну пропозицію.

Союз so у значенні “так що” не можна плутати із союзом so (that) у значенні “щоб”.

  • Союз so (that)– щоб; з метою

Союз so that використовується в придаткових причин. У розмовній мові часто скорочується до:

I'll send you the bill today so (that) you get it by the weekend. - Я відправлю вам рахунок сьогодні, щобви одержали його до вихідних.

Experiment so (that)ви можете питати, які роботі кращі. - Експериментуйте, щобви могли побачити, що працює краще.

  • Союз though, although- Хоча, правда

Союз though або although зазвичай взаємозамінні, але перший частіше зустрічається в розмовній мові. Він може означати "хоча" у значенні "попри те, що":

We enjoyed the trip though (although) it був raining. – Нам сподобалася поїздка, хоч і йшов дощ.

Союз though може означати "правда" або "хоча" у значенні "але правда в тому, що", "хоча, якщо чесно":

We didn’t make any profit though (although) nobody knows why. - Ми нічого не заробили, правданіхто не знає, чому.

  • Союз once- як тільки; після того як

OnceВи вплине на ліс, щоб не дати back! - Після того якти увійдеш у ліс, не обертайся!

I will call you back once I finish cooking. - Я передзвоню тобі, як тільки (відразу після того як)закінчу готувати.

  • Союз as soon as- як тільки

Text me as soon as you get my parcel. – Напиши мені (телефоном), як тількиотримаєш мою посилку.

I will give your money back as soon as I get my first paycheck. – Я поверну тобі гроші, як тількиотримаю першу зарплату.

  • Союз as long as- Бувай; так довго, як; за умови

As long as You keep our secret, we are safe. - Поки що (за умови, що)ти зберігаєш нашу таємницю, ми в безпеці.

You can keep that book as long as you need. - Можете тримати у себе цю книгу так довго, яквам потрібно.

Таблиця: спілки в англійській мові з транскрипцією та перекладом

Якщо ви бажаєте швидко повторити матеріал, перегляньте цю таблицю – у ній наведені всі союзи зі статті.

Спілкувальні спілки
And [ænd] і
But але
however Однак
As well as [æz wɛl æz] Так само як
Both… and … [ænd] І …, і …
Either… or [ˈaɪðə]… [ɔː] (UK) [ˈɪ: ðə] … [ɔː] (USA) Або або…,
Neither… nor [ˈnaɪðə]… (UK) [ˈnɪ: ðə] … [ɔː] (USA) Ні ні …
Підрядні спілки
When Коли
Before До, перед
After [ˈɑːftə] Після
While Під час
Since З тих пір як
Until [ənˈtɪl] До того як
Where Де
How Як
If [ɪf] Якщо
Because Тому що
So Так що
So (that) Щоб, з метою
Though, although [ðəʊ] [ɔːlˈðəʊ] Хоча
Once Як тільки
As soon as [æz suːn æz] Як тільки
As long as [æz lɒŋ æz] Поки що, за умови

Зверніть увагу на різницю у вимові eitherі neitherу британській та американській англійській.

Як не дивно, у тих, хто вивчає англійську мову, виникає багато проблем саме з використанням найменших слів у реченні: спілок і прийменників.

Союз - це слово, яке пов'язує або однакові члени речення, або дві самостійні.

Наприклад:

Він купив квіти іцукерки. Вона хотіла прийти, алене змогла. Вони абонапишуть, абозателефонують.

В англійській мові, як і в російській, дуже багато союзів. У цій статті я розповім вам про одну велику групу - союзи.

Зі статті ви дізнаєтесь:

Що таке сполучні спілки в англійській мові?


Спілкувальні спілки- це союзи, які пов'язують рівноправні частини пропозиції. Тобто, кожна частина пропозиції є самостійною, а не залежить від іншої.

Давайте розглянемо два приклади.

Приклад 1: Дві частини речення є самостійними

Настала ніч і пішов сніг.

Як бачите, дві частини цієї пропозиції є самостійними за змістом. Тобто ми можемо легко поділити їх на дві пропозиції:

Настала ніч. Пішов сніг.

Приклад 2: Одна частина пропозиції залежить від іншої

Ми залишилися вдома, бо пішов сніг.

Як бачите, перша частина за змістом залежить від другої: якби не сніг, ми не залишилися б удома.

Саме в першому прикладі був використаний союз «і».

Всі союзи можна розділити на 4 групи:

1. Сполучні спілки
2. Супротивні спілки
3. Роздільні спілки
4. Причинно-наслідкові спілки

Давайте розглянемо кожну з цих груп окремо.

Використання сполучних спілок англійською мовою

Сполучні спілкиз'єднують два слова або дві прості речення.

Погляньмо, як вони використовуються.

Союз Переклад Використання приклад
And І

Використовується для поєднання слів, пов'язаних один з одним. Тобто під час перерахування.

She is smart and beautiful.
Вона розумна та красива.

As well (as) Також, як (як) Використовуємо, коли говоримо про доповнення до чогось чи когось.

He likes sports as well as music.
Йому подобається спорт як і музика.

Both…and І…і, як…так і Використовується, щоб наголосити, що щось істинно не тільки для однієї людини/речі/ситуації, але й для іншої.

She can both speak and write English.
Вона може як говорити, так і писати англійською.

Neither…nor Ні ні Використовується при згадці двох речей, які є невірними або неможливими.

He neither wrote nor phoned.
Він ні дзвонив, ні писав.

Not only…but also Не тільки але й Використовуємо, щоб сказати, про доповнення до чогось. She is not only pretty, but also kind.
вона не лише симпатична, а й добра.
Nor Теж не, також не Використовується після заперечення для введення іншого заперечення, що містить аналогічну інформацію. It was not my fault, norйого.
Це була не моя вина, також не його.

Використання супротивних спілок в англійській мові


Супротивні спілкивиражають протиставлення однієї частини речення іншої.

Ось таблиця використання основних таких спілок.

Союз Переклад Використання приклад
And А

Використовується, коли говоримо про протиставлення чомусь чи комусь.

I will go, and You stay here.
Я піду, а ви залишайтеся тут.

But Але Використовується при зв'язуванні двох слів або частин речення, які здаються протилежними або дуже різними за змістом.

He is short but strong.
Він невисокий, але сильний.

However Проте, проте Використовується, коли ви додаєте факт або частину інформації, яка видається дивовижною, або здається дуже відмінною від того, що ви тільки що сказали.

He says that he saw nothing, however, I don't believe.
Він каже, що він нічого не бачив, проте я не вірю.

Nevertheless Проте Говоримо про щось, незважаючи на те, що ви щойно згадали.

Nevertheless, I want to go there.
Проте я хочу туди піти.

Whereas
Тоді як, а Використовується, щоб сказати, що, хоча щось вірно щодо однієї речі, це не стосується іншого. She loves classical music, whereas I prefer jazz.
Вона любить класичну музику, в той час як я віддаю перевагу джазу.
Yet Проте, проте Використовується для введення факту або ситуації, дивовижної після того, що ви щойно сказали. A story that is strange yet true.
Історія, яка є дивною, проте правдою.

Використання роздільних спілок англійською мовою

Розділові спілкивносять у пропозицію вибір чи пропозицію.

Союз Переклад Використання приклад
Or Або, інакше

Використовується між двома словами або фразами, щоб показати, що можливо одне з двох або використовувати перед останнім у списку можливостей чи варіантів.

Would you like meat or fish?
Бажаєте м'ясо чи рибу?

Either…or Або або Використовується для початку списку двох можливостей.

You either go with me, or with him.
Ти йдеш чи зі мною, чи з ним.

Else Інакше ще Крім того або на додаток до будь-кого або чогось.

I'd like you to come, and anyone else who's free.
Я хочу, щоб ти прийшов, і хтось ще, хто вільний.

Використання причинно-наслідкових спілок в англійській мові

Причинно-наслідкові спілки- Вказують причину тих чи інших дій.

Погляньмо на їх використання.

Союз Переклад Використання приклад
For Так як

Використовується для запровадження причини чогось.

I cannot tell whether she is old or young, for I have never seen her.
Я не можу сказати вона стара чи молода, тому що я ніколи не бачив її.

So Тому Використовується, щоб сказати, що хтось робиться з якоїсь причини.

I was feeling hungry, so I made myself a sandwich.
Я відчув голод, тому я зробив собі бутерброд.

Отже, ми розглянули спілки, а тепер давайте потренуємось у їх використанні.

Завдання на закріплення

Перекладіть наступні пропозиції на англійську. Свої відповіді залишайте у коментарях.

1. Ми купили торт та квіти.
2. Він говорить англійською, тому що російською.
3. Машина гарна, але дорога.
4. Ми підемо в кіно чи ресторан?
5. Я втомилася, тож лягла спати.

Парні спілки neither... nor, either... or, both... and в англійській мові

neither ... nor - ні ні;

either ... or - або... або, або... або ;

both ... and - і... і, як... так і .

neither ... nor - ні ... ні

* негативний союз

* поєднує однорідні члени речення (підлягають, присудки, доповнення, визначення).

* присудок ставиться в ствердній формі

*при з'єднанні підлягають узгоджується з найближчим із них.

Neither Jane nor her husbandanswered this question (союз з'єднує підлягають) - Ні Джейн, ні їїчоловік не відповіли на це запитання.

We brought neither apples nor oranges (союз поєднує доповнення) - Ми не принесли ні яблук, ні апельсинів.

We will neither buy, nor rent a house. (Спілка з'єднує присудки) - Ми не будемо ні купувати, ні знімати будинок.

Our house is neither old nor new (союз сполучає визначення) - Наш дім ні старий, ні новий.

Якщо союз neither ... norз'єднує підлягають, то присудок узгоджується з найближчим з них . (Однак, це правило часто не дотримується, і часто присудок ставиться у множині.)

Neither my sisters nor my brother wants to go to a disco. - Ні мої сестри, ні мій брат не хочуть йти на дискотеку.

Neither my sisters norмій хлопець хотів би йти до disco. – Ні мої сестри, ні мій брат не хочуть йти на дискотеку. (Присудок стоїть у множині - зазвичай використовується цей варіант перекладу).

еither ... or - або... або, або... або

* використовується в ствердних реченнях (іноді в негативних реченнях)

* поєднує однорідні члени.

* при з'єднанні підлягають узгоджується з найближчим із них.

We will go either to Italy or to Spain. Ми поїдемо чи до Італії, чи до Іспанії.

Come їсти, щобзняти або понеділка. Приходь або завтра чи в понеділок.

Either her sisters or her husband is arriving tonight. Чи її сестри, чи її чоловік приїжджаєсьогодні ввечері.

Either her husband or her sisters are arriving tonight. Чи її чоловік, чи її сестри приїжджаютьсьогодні.

Якщо either не відноситься до підлягає, то його можна ставити перед дієсловом-присудком.

They will - Вони збудують або ресторан, або торговий центр в цьому районі.

У негативних пропозиціях замість neither...nor іноді використовується either...or.

We didn"t buy either bananas or pears- Ми не купили ні банани, ні груші.

both ... and - і ... і, як ... так і

* використовується в ствердних реченнях

* поєднує однорідні члени речення

* при з'єднанні підлеглих присудок ставиться у множині

I like both apples and peaches. Я люблю і яблука, і персики.

We will go to both England and США. Ми поїдемо і до Англії, і до США.

Both my sister and my brother live in this city. І моя сестра, і мій брат живуть у цьому місті.

Відео на тему від native speaker (дуже корисно подивитися і послухати)


Вправи

Союзи – це слова, які ми використовуємо для з'єднання двох або більше речень або двох слів (членів речень) між собою в одному конкретному реченні.

Сам союз не є членом речення. Найбільш поширеними спілками в англійській є такі: and (і, а), or (або, або), but (але, а, проте, зате), nor (ні), for (бо).

Приклади:

    She eats at canteen and works in the trade pavilion (Вона їсть у їдальні і працює у торговому павільйоні). У цьому прикладі союз and і з'єднує пропозицію she eats at canteen (вона їсть у їдальні) з пропозицією works in the trade pavilion (працює в торговому павільйоні).

В англійській мові залежно від функції у реченні виділяють два базові види спілок:

    Творчі;

    Підрядні.

Спілкувальні спілки

Спілкувальні союзи використовуються при поєднанні двох речень, які грають у нашому висловлюванні однаково важливу роль і описують дії, що мають рівний рівень значимості. Іншими словами, сполучні спілки поєднують дві прості пропозиції в складне, утворюючи тим самим складносурядне речення.
Таблиця письменних спілок в англійській мові:

Приклад:

    We went to the beach but the sea was cold (Ми ходили на пляж, але море було холодним).

У наведеному вище прикладі ми використали союз «but» (але), щоб з'єднати дві різні пропозиції «We went to the beach» (ми ходили на пляж) і «the sea was cold>» (море було холодним).

Підрядні спілки

Спілки в англійській мові, представлені підрядними спілками, використовуються для поєднання двох пропозицій, коли одна з них залежить від іншої. Іншими словами, даний вид спілок використовується при утворенні складнопідрядних речень, де одна із пропозицій є головною, а інша – залежною (додатковою). Більшість спілок в англійській є підпорядковими спілками.
Таблиця найпоширеніших підрядних спілок англійської:

Варто зазначити, що додаткові чи залежні пропозиції «залежать» від головного чи незалежного. Вони не можуть існувати окремо, тому що в цьому випадку втратить свій зміст.

Наприклад, пропозиція « Although I work hard I'm still sick»(Незважаючи на те, що я важко працюю, я все ще хворий). Окремо взяте підрядне « Although I work hard»(незважаючи на те, що я важко працюю) не має жодного сенсу. А ось головна (незалежна) пропозиція може вживатися сама по собі: « I'm still sick»(Я все ще хворий).

Приклад:

    Це фільм, про який я вчора тобі розповідав.

У цьому прикладі підрядний союз «that» (який) є вступним у додатковому реченні «I told you about yesterday» (я вчора тобі розповідав), яке залежить від першої, головної пропозиції «This is the film» (це фільм).

Розташування спілок у пропозиції

    Спілкові спілки зазвичай розташовуються між членами речення або двома окремими реченнями, які вони з'єднують.

    Підрядні спілки, як правило, йдуть на початку придаткового речення.